The Israelites wrote many books,
however, they were not all included in our Protestant bibles. The Protestant Old Testament only has 39 books;
however, the Eastern Orthodox bible has 51 books. Some of the books not included in the
Protestant bible are very important histories that Christians should have
knowledge of, like the Maccabees and Baruch.
It is important to know that ‘man’
not Yahweh decided which books were to be included in our Bibles. The chart below reflects an Old Testament comparison
of bibles.
283
BC Septuagint: The Septuagint is the bible the Apostles
used. The Apostle Paul quoted from
the Septuagint frequently. The
Septuagint was the only bible they had at the time and it includes books that
the Protestant bible does not include. King Ptolemy II had sponsored the translation for use by the many Alexandrian Judahites who did not know
Hebrew but were fluent in
Koine Greek, which was the linguage of Alexandria, Egypt and the Eastern
Mediterranean[4] from the death of Alexander the
Great in 323BC until the development of Byzantine Greek around 600 AD. Seventy
or seventy-two Judahite scholars were
asked by the Greek King of Egypt Ptolemy II
Philadelphus to
translate the Torah from Biblical Hebrew into Greek, for
inclusion in the Library of
Alexandria. The Eastern Orthodox Church still prefers to use the Septuagint as the basis for
translating the Old Testament into other
languages.
You can download a free copy at http://ecmarsh.com/lxx/index.htm
You can download a free copy at http://ecmarsh.com/lxx/index.htm
Apocrypha: Books considered Apocrypha
are not included in the Protestant bible. The word apocrypha originates from medieval Latin adjective apocryphus,
"secret, or non-canonical", from the Greek adjective
ἀπόκρυφος (apocryphos),
"obscure", from verb ἀποκρύπτειν (apocryptein), "to
hide away". Some of these apocrypha books use to be in
the 1611 King James Version. Many of the apocrypha books were included
in the Septuagint and these books were well known by the Apostles. For more info see http://en.wikipedia.org/wiki/Biblical_apocrypha
Several Apocrypha books are published on this site: http://wesley.nnu.edu/sermons-essays-books/noncanonical-literature/
Several Apocrypha books are published on this site: http://wesley.nnu.edu/sermons-essays-books/noncanonical-literature/
Our Protestant bibles refer to or allude to books of the bible that were
not included. For example Joshua 10:13 and 2 Samuel
1:18 refer to the Book of Jasher. The book
of Jude refers to the prophecies Enoch, however, Enoch’s books were not
included in the bible. There are several
other books referred to or alluded to that are not in our bibles. See http://en.wikipedia.org/wiki/Non-canonical_books_referenced_in_the_Bible
for a list of these books.
Our Protestant bibles today are
based on the as Masoretic text.
The Masoretes made changes to the Holy Scriptures sometime
after the Crucifixion, but before about 300 A.D. Ephrem the
Syrian testified to this and accused the" Jews" of subtracting at least 600
years from the text in order to deny that Yahshua was the Messiah who had come at the appointed time.
For more information about non-canonical books, see
Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Non-canonical_books
Here is a PDF version of this document.
Here is a PDF version of this document.
Old
Testament Comparison
Author
|
Authors’
Tribe
|
Septuagint LXX (70)
(49
Books)
|
(Christian)
Old Testament (51 books) |
Original
language
|
|||
Pentateuch or the Five
Books of Moses
|
|||||||
Moses
|
Levi
|
Genesis
|
Hebrew
|
||||
Moses
|
Levi
|
Exodos
|
Hebrew
|
||||
Moses
|
Levi
|
Leuitikon
|
Hebrew
|
||||
Moses
|
Levi
|
Ariqmoi
|
Hebrew
|
||||
Moses
|
Levi
|
Deuteronomion
|
Hebrew
|
||||
Nevi'im (Prophets)
|
|||||||
Joshua
|
Joseph
Ephraim
|
Ihsous Nauh
|
Hebrew
|
||||
Kritai
|
Hebrew
|
||||||
Rouq
|
Hebrew
|
||||||
Basileiwin
A/Kings I
|
Hebrew
|
||||||
Basileiwin
B/Kings II
|
Hebrew
|
||||||
Basileiwin
G/ Kings III
|
Hebrew
|
||||||
Basileiwin
D/Kings IV
|
Hebrew
|
||||||
Ezra
|
Levi?
|
Paraleipomenwn
A
|
Hebrew
|
||||
Ezra
|
Levi?
|
Paraleipomenwn
B
|
Hebrew
|
||||
Ezra
|
Levi?
|
Esdras A
|
Hebrew
|
||||
Ezra
|
Levi?
|
Esdras B
|
Hebrew and
Aramaic
|
||||
Ezra
|
Levi?
|
Neeias
|
Hebrew
|
||||
Tobit
|
Nephthali
|
Twbit
|
Aramaic (and
Hebrew?)
|
||||
Ioudio
|
Hebrew
|
||||||
Esqhr
|
Hebrew
|
||||||
Makkabaiwn
A
|
Hebrew
|
||||||
Makkabaiwn
B
|
Greek
|
||||||
Makkabaiwn
G
|
Greek
|
||||||
Greek
|
|||||||
Twn
Triwn Paidwn Ainesis/ Song of the Three Children
|
|||||||
Swsanna
/ Susanna
|
|||||||
Bhl
Kai Drakwn / Bel and the Dragon
|
|||||||
Ketuvim (Writings)
|
|||||||
Iwb
|
Hebrew
|
||||||
Yalmoi
|
Hebrew
|
||||||
Proseuxh
Manassh
|
Greek
|
||||||
Solomon
|
Judah
|
Paroimiai
|
Hebrew
|
||||
Solomon
|
Judah
|
Ekkahsiasths
|
Hebrew
|
||||
Solomon
|
Judah
|
Asma
|
Hebrew
|
||||
Solomon
|
Judah
|
Sofia
Salwmwn
|
Greek
|
||||
Jesus
s/o Sirach
|
Judah
|
Sofia
Seirax
|
Hebrew
|
||||
Nevi'im (Latter Prophets)
|
|||||||
Isaiah
|
Hsaias
|
Hebrew
|
|||||
Jeremiah
|
Judah
|
Ieremias
|
Hebrew and
Aramaic
|
||||
Jeremiah
|
Judah
|
Qrhnoi
|
Hebrew
|
||||
Baroux
|
|||||||
Epistolh
Ieremiou
|
|||||||
Levi
|
Iesekihl
|
Hebrew
|
|||||
Daniel
|
Judah
|
Danihl
|
Hebrew and
Aramaic
|
||||
Wshe
|
The Twelve
or Trei Asar |
Hebrew
|
|||||
Iwhl
|
Hebrew
|
||||||
Amos
|
Judah?
|
Amws
|
Hebrew
|
||||
Obdiou
|
Hebrew
|
||||||
Iwnas
|
Hebrew
|
||||||
Judah?
|
Mixaias
|
Hebrew
|
|||||
Naoum
|
Hebrew
|
||||||
Levi?
|
Ambakoum
|
Hebrew
|
|||||
Judah
|
Sofonias
|
Hebrew
|
|||||
Judah
|
Aggaios
|
Hebrew
|
|||||
Levi?
|
Zaxarias
|
Hebrew
|
|||||
Malaxias
|
Hebrew
|
No comments:
Post a Comment